中國(guó)與歐盟地理標(biāo)志保護(hù)法律差異的彌合——淺談《中華人民共和國(guó)政府與歐洲聯(lián)盟地理標(biāo)志保護(hù)與合作協(xié)定》

2021-02-07

  文/北京市集佳律師事務(wù)所 高空

 

  摘要:《中華人民共和國(guó)政府與歐洲聯(lián)盟地理標(biāo)志保護(hù)與合作協(xié)定》是中國(guó)與歐盟訂立的地理標(biāo)志雙邊保護(hù)法律文件。該協(xié)定于2011年啟動(dòng)談判,至2020年9月正式簽署,歷時(shí)近10年。該協(xié)定是在《與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)協(xié)定》(Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights,簡(jiǎn)稱“TRIPS協(xié)定”)規(guī)則下協(xié)調(diào)雙方現(xiàn)有地理標(biāo)志保護(hù)標(biāo)準(zhǔn)的有效嘗試。在該協(xié)定中,中國(guó)與歐盟各自地理標(biāo)志保護(hù)的適用范圍及定義首次得到統(tǒng)一。本文粗略介紹此協(xié)定的主要特點(diǎn),并比對(duì)中國(guó)的地理標(biāo)志保護(hù)制度,闡述其積極意義。

  關(guān)鍵詞:中歐地理標(biāo)志協(xié)定、TRIPS協(xié)定

 

  《中華人民共和國(guó)政府與歐洲聯(lián)盟地理標(biāo)志保護(hù)與合作協(xié)定》(以下簡(jiǎn)稱《中歐地理標(biāo)志協(xié)定》),是中國(guó)與歐盟簽署的,也是中國(guó)對(duì)外簽署的第一個(gè)全面的地理標(biāo)志保護(hù)雙邊協(xié)定?!吨袣W地理標(biāo)志協(xié)定》致力于協(xié)調(diào)和統(tǒng)一雙方地理標(biāo)志保護(hù)制度差異,簡(jiǎn)化保護(hù)程序,阻止假冒地理標(biāo)志行為。該協(xié)定文本共14條,對(duì)地理標(biāo)志設(shè)定了高水平的保護(hù)規(guī)則。其附錄納入雙方各275項(xiàng)農(nóng)業(yè)地理標(biāo)志產(chǎn)品,涉及酒類、茶葉、水果、禽肉、奶制品等。

 

  (一)地理標(biāo)志的適用范圍和定義

  《中歐地理標(biāo)志協(xié)定》于附錄三和附錄四詳細(xì)列舉了雙方各275項(xiàng)可以獲得保護(hù)的農(nóng)業(yè)地理標(biāo)志產(chǎn)品,化解了原本雙方法律對(duì)“地理標(biāo)志”定義差異可能造成的覆蓋問(wèn)題?!?】

  TRIPS協(xié)定對(duì)于地理標(biāo)志的定義是相對(duì)寬泛的,“本協(xié)定所稱‘地理標(biāo)志’是表明某一貨物來(lái)源于一成員的領(lǐng)土或該領(lǐng)土內(nèi)的一個(gè)地區(qū)或地方的標(biāo)記,而該貨物所具有的質(zhì)量、聲譽(yù)或其他特性實(shí)質(zhì)上歸因于其地理來(lái)源?!薄?】從整體來(lái)看,中國(guó)實(shí)行的是與TRIPS協(xié)定相似的寬泛定義,如《中華人民共和國(guó)商標(biāo)法》(以下簡(jiǎn)稱《商標(biāo)法》)和《地理標(biāo)志產(chǎn)品保護(hù)規(guī)定》分別將地理標(biāo)志的適用范圍為“商品”和“產(chǎn)品”【3】,《農(nóng)產(chǎn)品地理標(biāo)志管理辦法》則將地理標(biāo)志的適用范圍限定為“農(nóng)產(chǎn)品”。【4】與之相反,歐盟的地理標(biāo)志相關(guān)法律細(xì)化分工明顯,適用范圍小,如《中歐地理標(biāo)志協(xié)定》附錄一中包含的用于保護(hù)農(nóng)產(chǎn)品地理標(biāo)志的(EU)第1151/2012號(hào)法規(guī)、保護(hù)葡萄酒地理標(biāo)志的(EU)第 251/2014號(hào)法規(guī)和保護(hù)烈酒地理標(biāo)志的(EU)第 2019/787號(hào)法規(guī)等。

  由于歐盟的地理標(biāo)志相關(guān)法律的理論保護(hù)范圍多小于TRIPS的定義,在《中歐地理標(biāo)志協(xié)定》之前,中國(guó)地理標(biāo)志產(chǎn)品在尋求歐盟法律保護(hù)時(shí)需要注意是否符合具體類別,額外增加了申請(qǐng)和維護(hù)成本。此次依靠詳細(xì)列舉方式,《中歐地理標(biāo)志協(xié)定》避開(kāi)了更為復(fù)雜、耗時(shí)更長(zhǎng)的法律修改或解釋,局部化解了原本雙方法律對(duì)“地理標(biāo)志”定義差異可能造成的不平等問(wèn)題。

  《中歐地理標(biāo)志協(xié)定》亦明確,“在本協(xié)定生效后,(雙方)考慮將本協(xié)定覆蓋的地理標(biāo)志范圍延伸至第二條所列各項(xiàng)法律規(guī)定的范圍并未覆蓋的地理標(biāo)志類別,特別是手工藝品。”【5】可見(jiàn),地理標(biāo)志的保護(hù)范圍呈現(xiàn)向TRIPS協(xié)定的寬泛定義靠攏的趨勢(shì),未來(lái)可能將工業(yè)制品同樣納入保護(hù)范圍。

 

  (二)地理標(biāo)志的確立

  《中歐地理標(biāo)志協(xié)定》于第二條第2款、第3款規(guī)定,無(wú)論雙方在附錄三和附錄四中列舉的地理標(biāo)志原本通過(guò)何種注冊(cè)程序,雙方均承諾采取不低于本協(xié)定規(guī)定的保護(hù)水準(zhǔn)對(duì)這些地理標(biāo)志提供保護(hù)。【6】此款規(guī)定的意義在于,歐盟將平等對(duì)待通過(guò)中國(guó)三種不同的注冊(cè)程序下獲得的地理標(biāo)志權(quán)利,也預(yù)示著中國(guó)多種地理標(biāo)志注冊(cè)程序的逐步簡(jiǎn)化和統(tǒng)一。

  中國(guó)地理標(biāo)志的確立以法律依據(jù)區(qū)分,存在三種不同的注冊(cè)程序,即《商標(biāo)法》、《地理標(biāo)志產(chǎn)品保護(hù)規(guī)定》和《農(nóng)產(chǎn)品地理標(biāo)志管理辦法》規(guī)則下的注冊(cè)程序。地理標(biāo)志商標(biāo)適用商標(biāo)注冊(cè)程序,地理標(biāo)志產(chǎn)品和農(nóng)產(chǎn)品地理標(biāo)志適用行政注冊(cè)程序,即先由地方質(zhì)檢或農(nóng)業(yè)部門初審,再由中央機(jī)關(guān)(國(guó)家質(zhì)檢總局【7】或農(nóng)業(yè)部)審查授權(quán)。[1]相同的地理標(biāo)志,因申請(qǐng)機(jī)構(gòu)不同,適用了不同程序,如產(chǎn)生截然不同的審查結(jié)果,一方面影響了地理標(biāo)志保護(hù)制度的權(quán)威性和穩(wěn)定性,另一方面易引發(fā)權(quán)利沖突。[2]

  歐盟的地理標(biāo)志制度采用統(tǒng)一的注冊(cè)程序:來(lái)自成員國(guó)或第三國(guó)的申請(qǐng)注冊(cè)通過(guò)該成員國(guó)或第三國(guó)職能機(jī)關(guān)審查,后轉(zhuǎn)交歐洲委員會(huì);第三國(guó)的申請(qǐng)注冊(cè)也可直接交歐洲委員會(huì)。歐洲委員會(huì)對(duì)申請(qǐng)進(jìn)行初審,或駁回或公告,并配備有異議程序。所有的地理標(biāo)志均由歐洲委員會(huì)審查授權(quán),保證了審查的權(quán)威性和穩(wěn)定性。[3]

  2018年3月,根據(jù)第十三屆全國(guó)人民代表大會(huì)第一次會(huì)議批準(zhǔn)的國(guó)務(wù)院機(jī)構(gòu)改革方案,中國(guó)將國(guó)家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局的原產(chǎn)地地理標(biāo)志管理職責(zé)一角至新組建的國(guó)家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局,從而減少了地理標(biāo)志授權(quán)機(jī)關(guān),開(kāi)始了三種注冊(cè)程序的整合之路?!吨袣W地理標(biāo)志協(xié)定》的規(guī)定從另一個(gè)角度印證了注冊(cè)程序的簡(jiǎn)化和統(tǒng)一是中國(guó)進(jìn)一步開(kāi)放和國(guó)際化的必要條件。

 

  (三)地理標(biāo)志與商標(biāo)的關(guān)系

  對(duì)于地理標(biāo)志與商標(biāo)的關(guān)系,《中歐地理標(biāo)志協(xié)定》完全采取了與歐盟一致的規(guī)則:(1)如果某商標(biāo)與某一地理標(biāo)志相同或幾乎相同,并不源自該產(chǎn)地,且晚于地理標(biāo)志提交,協(xié)定雙方應(yīng)拒絕注冊(cè)該商標(biāo)或使該商標(biāo)的注冊(cè)無(wú)效;(2)如果某一商標(biāo)表明來(lái)源于相同或幾乎相同產(chǎn)品真正產(chǎn)地之外,且晚于地理標(biāo)志提交,協(xié)定雙方應(yīng)拒絕注冊(cè)該商標(biāo)或使該商標(biāo)的注冊(cè)無(wú)效;(3)如果某一知名或馳名商標(biāo)的存在而使得對(duì)某一地理標(biāo)志的保護(hù)會(huì)誤導(dǎo)消費(fèi)者,那么該地理標(biāo)志不受本協(xié)定保護(hù);【8】(4)如果某一商標(biāo)在地理標(biāo)志受保護(hù)之日之前,已被善意申請(qǐng)、注冊(cè)或通過(guò)使用確立,即使地理標(biāo)志獲得本協(xié)定保護(hù),該商標(biāo)仍然可以繼續(xù)使用,即在先商標(biāo)與地理標(biāo)志可以并存?!?】

  在中國(guó),對(duì)于地理標(biāo)志商標(biāo)與其他商標(biāo)的沖突,一般按照《商標(biāo)法》的在先申請(qǐng)?jiān)瓌t處理。但對(duì)于地理標(biāo)志產(chǎn)品、農(nóng)產(chǎn)品地理標(biāo)志和商標(biāo)的沖突,相關(guān)立法尚未作出規(guī)定。如模仿以上注冊(cè)程序的整合思路,地理標(biāo)志產(chǎn)品、農(nóng)產(chǎn)品地理標(biāo)志和商標(biāo)的關(guān)系同樣可以參照歐盟規(guī)則,在不會(huì)導(dǎo)致消費(fèi)者對(duì)產(chǎn)品誤認(rèn)的前提下,賦予地理標(biāo)志優(yōu)先于商標(biāo)的法律地位。[4]

 

  (四)地理標(biāo)志的保護(hù)范圍

  對(duì)于地理標(biāo)志的保護(hù)范圍,《中歐地理標(biāo)志協(xié)定》同樣采取了與歐盟一致的規(guī)則。雙方打擊以下行為:(1)在產(chǎn)品名稱或描述中使用任何方式指示或暗示所涉產(chǎn)品源自非其真正產(chǎn)地的某一地理區(qū)域,以此誤導(dǎo)公眾對(duì)該產(chǎn)品地理來(lái)源的認(rèn)識(shí);(2)任何使用地理標(biāo)志指示并非來(lái)自該地理標(biāo)志所指示產(chǎn)地的某一相同或近似產(chǎn)品的行為,即便已指示了該產(chǎn)品的真實(shí)原產(chǎn)地或在使用上述地理標(biāo)志時(shí)運(yùn)用了意譯、音譯或字譯,或同時(shí)使用了“種類”、“品種”、“風(fēng)格”、“仿制”等字樣;(3)任何使用地理標(biāo)志指示不符合受保護(hù)名稱的產(chǎn)品規(guī)范的某一相同或相似產(chǎn)品的行為。

  以上歐盟標(biāo)準(zhǔn)對(duì)地理標(biāo)志提供了絕對(duì)的保護(hù),不僅禁止使用任何方式明示或暗示產(chǎn)品源自非其真正產(chǎn)地的某一地理區(qū)域的誤導(dǎo)行為,亦禁止明示或暗示產(chǎn)品與某一地理區(qū)域存在關(guān)聯(lián)的行為,即使該行為較前者已大大降低消費(fèi)者發(fā)生混淆誤認(rèn)的可能性。在TRIPS協(xié)定僅為地理標(biāo)志提供相對(duì)的保護(hù),絕對(duì)保護(hù)僅適用于葡萄酒和烈性酒地理標(biāo)志【10】,而歐盟卻將絕對(duì)保護(hù)推廣適用于其他農(nóng)產(chǎn)品、食品等。與歐盟相反,中國(guó)的《商標(biāo)法》、《地理標(biāo)志產(chǎn)品保護(hù)規(guī)定》和《農(nóng)產(chǎn)品地理標(biāo)志管理辦法》與TRIPS協(xié)定保持一致,相對(duì)保護(hù)以指示或暗示產(chǎn)品源自某一地理區(qū)域的行為明確會(huì)造成消費(fèi)者誤認(rèn)混淆為前提,保護(hù)力度低于歐盟。同時(shí)作為特殊法,《集體商標(biāo)、證明商標(biāo)注冊(cè)和管理辦法》第12條對(duì)葡萄酒和烈性酒地理標(biāo)志提供了與TRIPS協(xié)定相同的絕對(duì)保護(hù)?!?1】

 

  (五)結(jié)論與建議

  對(duì)比中國(guó)現(xiàn)存的地理標(biāo)志保護(hù)制度,《中歐地理標(biāo)志協(xié)定》的簽訂主要有四大意義。

  第一,促使中國(guó)改變多種保護(hù)體制、機(jī)構(gòu)各自獨(dú)立、缺乏配合的局面,避免立法、行政和司法資源的浪費(fèi)。目前的機(jī)構(gòu)改革方向有利于中國(guó)地理標(biāo)志的保護(hù),同時(shí)也為吸引外國(guó)地理標(biāo)志在華注冊(cè)提供了清晰、易理解的法律依據(jù)。另外,《中歐地理標(biāo)志協(xié)定》以附錄列舉形式,另辟蹊徑地緩解了《地理標(biāo)志產(chǎn)品保護(hù)規(guī)定》和《農(nóng)產(chǎn)品地理標(biāo)志管理辦法》未對(duì)外國(guó)地理標(biāo)志注冊(cè)事宜作出規(guī)定的難題。

  第二,以對(duì)等原則為基礎(chǔ),《中歐地理標(biāo)志協(xié)定》約定雙方均按小范圍為對(duì)方提供地理標(biāo)志保護(hù),即在附錄中列舉雙方相對(duì)應(yīng)的地理標(biāo)志,確保雙方權(quán)利義務(wù)的對(duì)等。但長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看,始終采用數(shù)量完全對(duì)等方式進(jìn)行互認(rèn)保護(hù)的形式意義大于實(shí)際意義,并不能適應(yīng)雙方地理標(biāo)志實(shí)際數(shù)量的變化。

  第三,化解地理標(biāo)志與商標(biāo)的沖突。中國(guó)地理標(biāo)志與商標(biāo)長(zhǎng)期處在共存卻不共生的狀態(tài),司法機(jī)關(guān)在處理地理標(biāo)志與商標(biāo)的沖突時(shí)缺乏裁判依據(jù)?!吨袣W地理標(biāo)志協(xié)定》明確適用歐盟規(guī)則,在避免導(dǎo)致消費(fèi)者對(duì)產(chǎn)品產(chǎn)生混淆誤認(rèn)的前提下,賦予地理標(biāo)志優(yōu)先權(quán),最大限度發(fā)揮其在商業(yè)活動(dòng)中的效力,體現(xiàn)了地理標(biāo)志作為知識(shí)產(chǎn)權(quán)的財(cái)產(chǎn)權(quán)特征。[5]

  第四,對(duì)地理標(biāo)志提供絕對(duì)的保護(hù),禁止文字游戲,杜絕任何方式的搭便車、擦邊球行為,維護(hù)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的公平、誠(chéng)信。

  以上四點(diǎn)可以看作中國(guó)地理標(biāo)志保護(hù)體系在《中歐地理標(biāo)志協(xié)定》的十年談判中的收獲和進(jìn)步,呈現(xiàn)出以法律移植為主,特色制度為輔的特征。法律移植往往是簡(jiǎn)單、高效的,故在部分條款適用歐盟規(guī)則,大大加快了談判的進(jìn)程。機(jī)械的法律移植雖然常有因文化沖突以至“水土不服”的風(fēng)險(xiǎn),但隨著知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)逐漸深入人心,這種風(fēng)險(xiǎn)在中國(guó)不斷降低。而以對(duì)等原則為基礎(chǔ),初期采用數(shù)量完全對(duì)等方式進(jìn)行互認(rèn)保護(hù)的形式則是對(duì)中國(guó)國(guó)內(nèi)市場(chǎng)的有效保護(hù)。法律移植是中國(guó)積極履行TRIPS協(xié)定義務(wù)做出的適應(yīng)和改變,嚴(yán)格對(duì)等原則是中國(guó)作為發(fā)展中國(guó)家在參與全球知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)體系時(shí)的合理保留。[6]

  在TRIPS協(xié)定的眾多保護(hù)項(xiàng)目中,地理標(biāo)志也許不如專利、商標(biāo)那般耀眼、惹人注目。但作為農(nóng)業(yè)大國(guó),中國(guó)地理標(biāo)志所蘊(yùn)含的經(jīng)濟(jì)、人文價(jià)值不可估量。中國(guó)不應(yīng)對(duì)保護(hù)地理標(biāo)志保護(hù)有所遲疑,繼續(xù)與國(guó)際法接軌,追求更嚴(yán)格的保護(hù)標(biāo)準(zhǔn),定是地理標(biāo)志未來(lái)數(shù)年至數(shù)十年的方向。[7]

 

  注釋

  【1】《中歐地理標(biāo)志協(xié)定》第四條第1款,“對(duì)于附錄三和附錄四提到的地理標(biāo)志,包括其后根據(jù)本協(xié)定第三條新增的地理標(biāo)志,雙方應(yīng)給予保護(hù),打擊以下行為……”

  【2】TRIPS協(xié)定第22 條第1款。

  【3】《中華人民共和國(guó)商標(biāo)法》第十六條,“商標(biāo)中有商品的地理標(biāo)志,而該商品并非來(lái)源于該標(biāo)志所標(biāo)示的地區(qū),誤導(dǎo)公眾的,不予注冊(cè)并禁止使用;但是,已經(jīng)善意取得注冊(cè)的繼續(xù)有效?!薄兜乩順?biāo)志產(chǎn)品保護(hù)規(guī)定》第二條,“本規(guī)定所稱地理標(biāo)志產(chǎn)品,是指產(chǎn)自特定地域,所具有的質(zhì)量、聲譽(yù)或其他特性本質(zhì)上取決于該產(chǎn)地的自然因素和人文因素,經(jīng)審核批準(zhǔn)以地理名稱進(jìn)行命名的產(chǎn)品。地理標(biāo)志產(chǎn)品包括……”

  【4】《農(nóng)產(chǎn)品地理標(biāo)志管理辦法》第二條,“本辦法所稱農(nóng)產(chǎn)品地理標(biāo)志,是指標(biāo)示農(nóng)產(chǎn)品來(lái)源于特定地域,產(chǎn)品品質(zhì)和相關(guān)特征主要取決于自然生態(tài)環(huán)境和歷史人文因素,并以地域名稱冠名的特有農(nóng)產(chǎn)品標(biāo)志。

  【5】《中歐地理標(biāo)志協(xié)定》第一條第2款。

  【6】《中歐地理標(biāo)志協(xié)定》第二條第2款,在審查了以附錄二所列形式提交的附錄三中國(guó)地理標(biāo)志的技術(shù)規(guī)范后(這些中國(guó)地理標(biāo)志根據(jù)附錄一所提到的中國(guó)相關(guān)法律規(guī)定注冊(cè)),歐盟承諾按照不低于本協(xié)定規(guī)定的保護(hù)水準(zhǔn)對(duì)這些地理標(biāo)志提供保護(hù)。第二條第3款在審查了以附錄二所列形式提交的附錄四歐盟地理標(biāo)志的技術(shù)規(guī)范后(這些歐盟地理標(biāo)志根據(jù)附錄一所提到的歐盟相關(guān)立法規(guī)定注冊(cè)),中華人民共和國(guó)承諾按照不低于本協(xié)定規(guī)定的保護(hù)水準(zhǔn)對(duì)這些地理標(biāo)志提供保護(hù)。

  【7】2018年3月后為國(guó)家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局。

  【8】《中歐地理標(biāo)志協(xié)定》第六條第1款,如果某商標(biāo)包括某一地理標(biāo)志或其意譯或音譯,而此等相同或相似產(chǎn)品并不源自該產(chǎn)地,并且該商標(biāo)注冊(cè)申請(qǐng)于附錄三或附錄四中所列地理標(biāo)志受保護(hù)之日之后提交,或于本協(xié)定第三條所指地理標(biāo)志申請(qǐng)保護(hù)之日之后提交,雙方應(yīng)根據(jù)其相關(guān)規(guī)則,依職權(quán)或依某一利益相關(guān)方的申請(qǐng),在相應(yīng)領(lǐng)土范圍內(nèi)拒絕注冊(cè)該商標(biāo)或使該商標(biāo)的注冊(cè)無(wú)效。第2款,如果某一商標(biāo)表明,所涉產(chǎn)品來(lái)源于相同或相似產(chǎn)品真正產(chǎn)地之外的某個(gè)地理區(qū)域,且該商標(biāo)注冊(cè)申請(qǐng)于附錄三或附錄四所指地理標(biāo)志受保護(hù)之日之后提交,或于第三條所指地理標(biāo)志申請(qǐng)保護(hù)之日之后提交,雙方應(yīng)在某一利益相關(guān)方的要求下在相應(yīng)領(lǐng)土范圍內(nèi)拒絕注冊(cè)該商標(biāo)或使該商標(biāo)的注冊(cè)無(wú)效。第3款,如果因?yàn)槟骋恢蝰Y名商標(biāo)的存在而使得對(duì)某一地理標(biāo)志的保護(hù)會(huì)在產(chǎn)品真實(shí)產(chǎn)地方面誤導(dǎo)消費(fèi)者,那么本協(xié)定任何內(nèi)容都不得迫使一方根據(jù)本協(xié)定保護(hù)另一方的地理標(biāo)志。

  【9】《中歐地理標(biāo)志協(xié)定》第六條第4款,本協(xié)定對(duì)附錄三和附錄四所列地理標(biāo)志的保護(hù),不損害在本協(xié)定附錄三或附錄四所列地理標(biāo)志受保護(hù)之日之前、或在本協(xié)定第三條所提及的地理標(biāo)志申請(qǐng)保護(hù)之日之前已被善意申請(qǐng)、注冊(cè)或通過(guò)使用確立的商標(biāo)(如果相關(guān)一方在其法律中 規(guī)定了此種可能性)的繼續(xù)使用和續(xù)展。

  【10】TRIPS協(xié)定第23 條第1款,每一成員方應(yīng)為各利益方提供法律手段,以阻止不產(chǎn)自于某一地理標(biāo)志所指地方的葡萄酒或烈性酒使用該地理標(biāo)志,即使在標(biāo)明了商品真正原產(chǎn)地或在翻譯中使用了該地理標(biāo)志或伴以“種類”、“類型”、“風(fēng)味”、“仿制”等字樣的情況下也不例外。

  【11】《集體商標(biāo)、證明商標(biāo)注冊(cè)和管理辦法》第十二條,使用他人作為集體商標(biāo)、證明商標(biāo)注冊(cè)的葡萄酒、烈性酒地理標(biāo)志標(biāo)示并非來(lái)源于該地理標(biāo)志所標(biāo)示地區(qū)的葡萄酒、烈性酒,即使同時(shí)標(biāo)出了商品的真正來(lái)源地,或者使用的是翻譯文字,或者伴有諸如某某“種”、某某“型”、某某“式”、某某“類”等表述的,適用《商標(biāo)法》第十六條的規(guī)定。

 

  參考文獻(xiàn)

  [1]王笑冰、林秀芹:中國(guó)與歐盟地理標(biāo)志保護(hù)比較研究——以中歐地理標(biāo)志合作協(xié)定談判為視角,《廈門大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》 2012年第3期。

  [2]管育鷹:我國(guó)地理標(biāo)志保護(hù)制度評(píng)述,中國(guó)法學(xué)網(wǎng),http://www.iolaw.org.cn/showArticle.aspx?id=2771。

  [3]王笑冰、林秀芹:中國(guó)與歐盟地理標(biāo)志保護(hù)比較研究——以中歐地理標(biāo)志合作協(xié)定談判為視角,《廈門大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》 2012年第3期。

  [4]王笑冰:歐盟對(duì)地理標(biāo)志的保護(hù),《中華商標(biāo)》 2005年第12期。

  [5]王志剛、周寧馨、姚冰:歐盟農(nóng)產(chǎn)品地理標(biāo)志制度的特點(diǎn)及其對(duì)我國(guó)的啟示,《現(xiàn)代管理科學(xué)》,2014年第6期;朱以林:論歐盟地理標(biāo)志的法律保護(hù)及對(duì)我國(guó)的啟示,《法制與社會(huì)》,2010年第32期。

  [6]謝亮英:以TRIPS協(xié)議為視角看地理標(biāo)志國(guó)際保護(hù),華東政法大學(xué),碩士論文,2009。

  [7]劉云成:中歐地理標(biāo)志互認(rèn)機(jī)制對(duì)我國(guó)立法的啟示,華中科技大學(xué),碩士論文,2011。

 

相關(guān)關(guān)鍵詞